Messages système

Aller à la navigation Aller à la recherche
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
wikieditor-toolbar-tool-table-example-text (tene tënë) (Traduire) Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut nec purus diam. Sed aliquam imperdiet nunc quis lacinia. Donec rutrum consectetur placerat. Sed volutpat neque non purus faucibus id ultricies enim euismod.
wikieditor-toolbar-tool-table-insert (tene tënë) (Traduire) Insérer
wikieditor-toolbar-tool-table-invalidnumber (tene tënë) (Traduire) Vous n’avez pas entré un nombre de lignes ou de colonnes valide.
wikieditor-toolbar-tool-table-preview (tene tënë) (Traduire) Prévisualisation
wikieditor-toolbar-tool-table-sortable (tene tënë) (Traduire) Rendre le tableau triable
wikieditor-toolbar-tool-table-title (tene tënë) (Traduire) Insérer un tableau
wikieditor-toolbar-tool-table-toomany (tene tënë) (Traduire) Il n’est pas possible d’insérer un tableau de plus de $1 cellule{{PLURAL:$1||s}} avec cet outil.
wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (tene tënë) (Traduire) Style avec bordures
wikieditor-toolbar-tool-table-zero (tene tënë) (Traduire) Vous ne pouvez pas insérer un tableau sans ligne ou sans colonne.
wikieditor-toolbar-tool-ulist (tene tënë) (Traduire) Liste à puces
wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (tene tënë) (Traduire) Élément de la liste à puces
windows-nonascii-filename (tene tënë) (Traduire) Ce wiki ne prend pas en charge les noms de fichiers avec des caractères spéciaux.
withoutinterwiki (tene tënë) (Traduire) Pages sans liens inter-langues
withoutinterwiki-submit (tene tënë) (Traduire) Afficher
withoutinterwiki-summary (tene tënë) (Traduire) Les pages suivantes ne possèdent aucun lien vers d’autres versions linguistiques.
wlheader-enotif (tene tënë) (Traduire) La notification par courriel est activée.
wlheader-showupdated (tene tënë) (Traduire) Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en <strong>gras</strong>.
wlnote (tene tënë) (Traduire) Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}} jusqu’au $3 à $4.
wlshowhideanons (tene tënë) (Traduire) utilisateurs anonymes
wlshowhidebots (tene tënë) (Traduire) robots
wlshowhidecategorization (tene tënë) (Traduire) catégorisation de la page
wlshowhideliu (tene tënë) (Traduire) utilisateurs inscrits
wlshowhidemine (tene tënë) (Traduire) mes modifications
wlshowhideminor (tene tënë) (Traduire) modifications mineures
wlshowhidepatr (tene tënë) (Traduire) modifications relues
wlshowtime (tene tënë) (Traduire) Période affichée :
word-separator (tene tënë) (Traduire)
wrongpassword (tene tënë) (Traduire) Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Veuillez essayer à nouveau.
wrongpasswordempty (tene tënë) (Traduire) Vous n’avez saisi aucun mot de passe. Veuillez essayer à nouveau.
xffblockreason (tene tënë) (Traduire) Une adresse IP dans l’en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d’un serveur mandataire que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial était : $1
xml-error-string (tene tënë) (Traduire) $1 à la ligne $2, colonne $3 (octet $4) : $5
year (tene tënë) (Traduire) Datant de l’année (et précédentes) :
years (tene tënë) (Traduire) $1 {{PLURAL:$1|an|ans}}
yesterday-at (tene tënë) (Traduire) hier à $1
yourdiff (tene tënë) (Traduire) Différences
yourdomainname (tene tënë) (Traduire) Votre domaine :
youremail (tene tënë) (Traduire) Courriel :
yourgender (tene tënë) (Traduire) Comment préférez-vous qu’on vous décrive ?
yourlanguage (tene tënë) (Traduire) Langue :
yourname (tene tënë) (Traduire) Nom d’utilisateur :
yournick (tene tënë) (Traduire) Nouvelle signature :
yourpassword (tene tënë) (Traduire) Mot de passe :
yourpasswordagain (tene tënë) (Traduire) Confirmez le mot de passe :
yourrealname (tene tënë) (Traduire) Vrai nom :
yourtext (tene tënë) (Traduire) Votre texte
yourvariant (tene tënë) (Traduire) Variante de langue du contenu :
zip-bad (tene tënë) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP corrompue ou illisible. Il ne peut pas être correctement vérifié pour la sécurité.
zip-file-open-error (tene tënë) (Traduire) Une erreur s’est produite lors de l’ouverture de l’archive ZIP pour la vérifier.
zip-unsupported (tene tënë) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non prises en charge par MediaWiki. Sa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée.
zip-wrong-format (tene tënë) (Traduire) Le fichier spécifié n’est pas une archive ZIP.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page